French Literature

From LoveToKnow 1911

'FRENCH LITERATURE.' Origins. - The history of French literature in the proper sense of the term can hardly be said to extend farther back than the 11th century. The actual manuscripts which we possess are seldom of older date than the century subsequent to this. But there is no doubt that by the end at least of the i ith century the French language, as a completely organized medium of literary expression, was in full, varied and constant use. For many centuries previous to this, literature had been composed in France, or by natives of that country, using, the term France in its full modern acceptation; but until the 9th century, if not later, the written language of France, so far as we know, was Latin; and despite the practice of not a few literary historians, it does not seem reasonable to notice Latin writings in a history of French literature. Such a history properly busies itself only with the monuments of French itself from the time when the so-called Lingua Romana Rustica assumed a sufficiently independent form to deserve to be called a new language. This time it is indeed impossible exactly to determine, and the period at which literary compositions, as distinguished from mere conversation, began to employ the new tongue is entirely unknown. As early as the 7th century the Lingua Romana, as distinguished from Latin and from Teutonic dialects, is mentioned, and this Lingua Romana, would be of necessity used for purposes of clerical admonition, especially in the country districts, though we need not suppose that such addresses had a very literary character. On the other hand, the mention, at early dates, of certain cantilenae or songs composed in the vulgar language has served for basis to a superstructure of much ingenious argument with regard to the highly interesting problem of the origin of the Chansons de Geste, the earliest and one of the greatest literary developments of northern French. It is sufficient in this article, where speculation would be out of place, to mention that only two such cantilenae actually exist, and that neither is French. One of the 9th century, the "Lay of Saucourt," is in a Teutonic dialect; the other, the "Song of St Faron," is of the 7th century, but exists only in Latin prose, the construction and style of which present traces of translation from a poetical and vernacular original. As far Early as facts go, the most ancient monuments of the written French language consist of a few documents of very various character, ranging in date from the 9th to the 1th century. The oldest gives us the oaths interchanged at Strassburg in 842 between Charles the Bald and Louis the German. The next probably in date and the first in literary merit is a short song celebrating the martyrdom of St Eulalia, which may be as old as the end of the 9th century, and is certainly not younger than the beginning of the loth. Another, the Life of St Leger, in 240 octosyllabic lines, is dated by conjecture about 975. The discussion indeed of these short and fragmentary pieces is of more philological than literary interest, and belongs rather to the head of French language. They are, however, evidence of the progress which, continuing for at least four centuries, built up a literary instrument out of the decomposed and reconstructed Latin of the Roman conquerors, blended with a certain limited amount of contributions from the Celtic and Iberian dialects of the original inhabitants, the Teutonic speech of the Franks, and the Oriental tongue of the Moors who pressed upwards from Spain. But all these foreign elements bear a very small proportion to the element of Latin; and as Latin furnished the greater part of the vocabulary and the grammar, so did it also furnish the principal models and helps to literary composition. The earliest French versification is evidently inherited from that of the Latin hymns of the church, and for a certain time Latin originals were followed in the choice of literary forms. But by the th century it is tolerably certain that dramatic attempts were already being made in the vernacular, that lyric poetry was largely cultivated, that laws, charters, and such-like documents were written, and that commentators and translators busied themselves with religious subjects and texts. The most important of the extant documents, outside of the epics presently to be noticed, has of late been held to be the Life of Saint Alexis, a poem of 625 decasyllabic lines, arranged in five-line stanzas, each of one assonance or vowel-rhyme, which may be as early as 10so. But the most important development of the 11 th century, and the one of which we are most certain, is that of which we have evidence remaining in the famous Chanson de Roland, discovered in a manuscript at Oxford and first published in 1837. This poem represents the first and greatest development of French literature, the chansons de geste (this form is now preferred to that with the plural gestes). The origin of these poems has been hotly debated, and it is only recently that the importance which they really possess has been accorded to them, - a fact the less remarkable in that, until about 1820, the epics of ancient France were unknown, or known only through late and disfigured prose versions. Whether they originated in the north or the south is a question on which there have been more than one or two revolutions of opinion, and will probably be others still, but which need not be dealt with here. We possess in round numbers a hundred of these chansons. Three only of them are in Provencal. Two of these, Ferabras and Betonnet d'Hanstonne, are obviously adaptations of French originals. The third, Girartz de Rossilho (Gerard de Roussillon), is undoubtedly Provencal, and is a work of great merit and originality, but its dialect is strongly tinged with the characteristics of the Langue d'Oil, and its author seems to have been a native of the debatable land between the two districts. To suppose under these circumstances that the Provencal originals of the hundred others have perished seems gratuitous. It is sufficient to say that the chanson de geste, as it is now extant, is the almost exclusive property of northern France. Nor is there much authority for a supposition that the early French poets merely versified with amplifications the stories of chroniclers. On the contrary, chroniclers draw largely from the chansons, and the question of priority between Roland and the pseudo-Turpin, though a hard one to determine, seems to resolve itself in favour of the former. At most we may suppose, with much probability, that personal and family tradition gave a nucleus for at least the earliest.

Table of contents

Chansons de Geste

Early French narrative poetry was divided by one of its own writers, Jean Bodel, under three heads - poems relating to French history, poems relating to ancient history, and poems of the Arthurian cycle (Matieres de France, de Bretagne, et de Rome). To the first only is the term chansons de geste in strictness applicable. The definition of it goes partly by form and partly by matter. A chanson de geste must be written in verses either of ten or twelve syllables, the former being the earlier. These verses have a regular caesura, which, like the end of a line, carries with it the licence of a mute e. The lines are arranged, not in couplets or in stanzas of equal length, but in laisses or tirades, consisting of any number of lines from half a dozen to some hundreds. These are, in the earlier examples assonanced, - that is to say, the vowel sound of the last syllables is identical, but the consonants need not agree. Thus, for instance, the final words of a tirade of Amis et Amiles (11. 199-206) are erbe, nouvelle, selles, nouvelles, traversent, arrestent, guerre, cortege. Sometimes the tirade is completed by a shorter line, and the later chansons are regularly rhymed. As to the subject, a chanson de geste must be concerned with some event which is, or is supposed to be, historical and French. The tendency of the trouveres was constantly to affiliate their heroes on a particular geste or family. The three chief gestes are those of Charlemagne himself, of Doon de Mayence, and of Garin de Monglane; but there are not a few chansons, notably those concerning the Lorrainers, and the remarkable series sometimes called the Chevalier au Cygne, and dealing with the crusades, which lie outside these groups. By this joint definition of form and subject the chansons de geste are separated from the romances of antiquity, from the romances of the Round Table, which are written in octosyllabic couplets, and from the romans d'aventures or later fictitious tales, some of which, such as Brun de la Montaigne, are written in pure chanson form.

Note the least remarkable point about the chansons de geste in their vast extent. Their number, according to the strictest definition, exceeds loo, and the length of each chanson varies from loon lines, or thereabouts, to 20,000 or even 30,000. The entire mass, including, it may be supposed, the various versions and extensions of each e arly epics. chanson, is said to amount to between two and three million lines; and when, under the second empire, the publication of the whole Carolingian cycle was projected, it was estimated, taking the earliest versions alone, at over 300,000. The successive developments of the chansons de geste may be illustrated by the fortunes of Huon de Bordeaux, one of the most lively, varied and romantic of the older epics, and one which is interesting from the use made of it by Shakespeare, Wieland and Weber. In the oldest form now extant, though even this is probably not the original, Huon consists of over 10,000 lines. A subsequent version contains 4000 more; and lastly, in the 14th century, a later poet has amplified the legend to the extent of 30,000 lines.

Chansons De Geste] When this point had been reached, Huon began to be turned into prose, was with many of his fellows published and republished during the 15th and subsequent centuries, and retains, in the form of a roughly printed chap-book, the favour of the country districts of France to the present day. It is not, however, in the later versions that the special characteristics of the chansons de geste are to be looked for. Of those which we possess, one and one only, the Chanson de Roland, belongs in its present form to the 1 i th century. Their date of production extends, speaking roughly, from the i Ith to the 14th century, their palmy days were the 1 ith and the 12th. After this latter period the Arthurian romances, with more complex attractions, became their rivals, and induced their authors to make great changes in their style and subject. But for a time they reigned supreme, and no better instance of their popularity can be given than the fact that manuscripts of them exist, not merely in every French dialect, but in many cases in a strange macaronic jargon of mingled French and Italian. Two classes of persons were concerned in them. There was the trouvere who composed them, and the jongleur who carried them about in manuscript or in his memory from castle to castle amd sang them, intermixing frequent appeals to his auditory for silence, declarations of the novelty and the strict copyright character of the chanson, revilings of rival minstrels, and frequently requests for money in plain words. Not a few of the manuscripts which we now possess appear to have been actually used by the jongleur. But the names of the authors, the trouveres who actually composed them, are in very few cases known, those of copyists, continuators, and mere possessors of manuscripts having been often mistaken for them.

The moral and poetical peculiarities of the older and more authentic of these chansons are strongly marked, though perhaps not quite so strongly as some of their encomiasts have contended, and as may appear to a reader of the most famous of them, the Chanson de Roland, alone. In that poem, indeed, war and religion are the sole motives employed, and its motto might be two lines from another of the finest chansons (Aliscans, 161-162): "Dist a Bertran: ` N'avons mais nul losir, Tant ke vivons alons paiens ferir.'" In Roland there is no love-making whatever, and the hero's betrothed "la belle Aude" appears only in a casual gibe of her brother Oliver, and in the incident of her sudden death at the news of Roland's fall. M. Leon Gautier and others have drawn the conclusion that this stern and masculine character was a feature of all the older chansons, and that imitation of the Arthurian romance is the cause of its disappearance. This seems rather a hasty inference. In Amis et Amiles, admittedly a poem of old date, the parts of Bellicent and Lubias are prominent, and the former is demonstrative enough. In Aliscans the part of the Countess Guibourc is both prominent and heroic, and is seconded by that of Queen Blancheflor and her daughter Aelis. We might also mention Oriabel in Jourdans de Blaivies and others. But it may be admitted that the sex which fights and counsels plays the principal part, that love adventures are not introduced at any great length, and that the lady usually spares her knight the trouble and possible indignities of a long wooing. The characters of a chanson of the older style are somewhat uniform. There is the hero who is unjustly suspected of guilt or sore beset by Saracens, the heroine who falls in love with him, the traitor who accuses him or delays help, who is almost always of the lineage of Ganelon, and whose ways form a very curious study. There are friendly paladins and subordinate traitors; there is Charlemagne (who bears throughout the marks of the epic king common to Arthur and Agamemnon, but is not in the earlier chanson the incapable and venal dotard which he becomes in the later), and with Charlemagne generally the duke Naimes of Bavaria, the one figure who is invariably wise, brave, loyal and generous. In a few chansons there is to be added to these a very interesting class of personages who, though of low birth or condition, yet rescue the high-born knights from their enemies. Such are Rainoart in Aliscans, Gautier in Gaydon, Robastre in Gaufrey, Varocher in Macaire. These subjects, uniform rather than monotonous, are handled with great uniformity if not monotony of style. There are constant repetitions, and it sometimes seems, and may sometimes be the case, that the text is a mere cento of different and repeated versions. But the verse is generally harmonious and often stately. The recurrent assonances of the endless tirade soon impress the ear with a grateful music, and occasionally, and far more frequently than might be thought, passages of high poetry, such as the magnificent Granz doel por la mort de Rollant, appear to diversify the course of the story. The most remarkable of the chansons are Roland, Aliscans, Gerard de Roussillon, Amis et Amiles, Raoul de Cambrai, Garin le Loherain and its sequel Les quatre Fils A ymon, Les Saisnes (recounting the war of Charlemagne with Witekind), and lastly, Le Chevalier au Cygne,which is not a single poem but a series, dealing with the earlier crusades. The most remarkable group is that centring round William of Orange, the historical or halfhistorical defender of the south of France against Mahommedan invasion. Almost all the chansons of this group, from the longknown Aliscans to the recently printed Chanson de Willame, are distinguished by an unwonted personality of interest, as well as by an intensified dose of the rugged and martial poetry which pervades the whole class. It is noteworthy that one chanson and one only, Floovant, deals with Merovingian times. But the chronology, geography, and historic facts of nearly all are, it is hardly necessary to say, mainly arbitrary.

Arthurian Romances

The second class of early French epics consists of the Arthurian cycle, the Matiere de Bretagne, the earliest known compositions of which are at least a century junior to the earliest chanson de geste, but which soon succeeded the chansons in popular favour, and obtained a vogue both wider and far more enduring. It is not easy to conceive a greater contrast in form, style, subject and sentiment than is presented by the two classes. In both the religious sentiment is prominent, but the religion of the chansons is of the simplest, not to say of the most savage character. To pray to God and to kill his enemies constitutes the whole duty of man. In the romances the mystical element becomes on the contrary prominent, and furnishes, in the Holy Grail, one of the most important features. In the Carlovingian knight the courtesy and clemency which we have learnt to associate with chivalry are almost entirely absent. The gentix ber contradicts, jeers at, and execrates his sovereign and his fellows with the utmost freedom. He thinks nothing of striking his tortoise moullier so that the blood runs down her cler vis. If a servant or even an equal offends him, he will throw the offender into the fire, knock his brains out, or set his whiskers ablaze. The Arthurian knight is far more of the modern model in these respects. But his chief difference from his predecessor is undoubtedly in his amorous devotion to his beloved, who,. if not morally superior to Bellicent, Floripas, Esclairmonde, and the other Carlovingian heroines, is somewhat less forward. Even in minute details the difference is strongly marked. The romances are in octosyllabic couplets or in prose, and their language is different from that of the chansons, and contains much fewer of the usual epic repetitions and stock phrases. A voluminous controversy has been held respecting the origin of these differences, and of the story or stories which were destined to receive such remarkable attention. Reference must be made to the article Arthurian Legend for the history of this controversy and for an account of its present state. This state, however, and all subsequent states, are likely to be rather dependent upon opinion than upon actual knowledge. From the point of view of the general historian of literature it may not be improper here to give a caution against the frequent use of the word "proven" in such matters. Very little in regard to early literature, except the literary value of the texts, is ever susceptible of proof; although things may be made more or less probable. What we are at present concerned with, however, is a body of verse and prose composed in the latter part of the 12th century and later. The earliest romances, the Saint Graal, the Quete du Saint Graal, Joseph d'Arimathie and Merlin bear the names of Walter Map and Robert de Borron. Artus and part at least of Lancelot du Lac (the whole of which has been by turns attributed and denied to Walter Map) appear to be due to unknown authors. Tristan came later, and has a stronger mixture of Celtic tradition. At the same time as Walter Map, or a little later, Chretien (or Chrestien) de Troyes threw the legends of the Round Table into octosyllabic verse of a singularly spirited and picturesque character. The chief poems attributed to him are the Chevalier au Lyon (Sir Ewain of Wales), the Chevalier a la Charette (one of the episodes of Lancelot), Eric et Enide, Tristan and Percivale. These poems, independently of their merit, which is great, had an extensive literary influence. They were translated by the German minnesingers, Wolfram von Eschenbach, Gottfried of Strassburg, and others. With the romances already referred to, which are mostly in prose, and which by recent authorities have been put later than the verse tales which used to be postponed to them, Chretien's poems complete the early forms of the Arthurian story, and supply the matter of it as it is best known to English readers in 1lalory's book. Nor does that book, though far later than the original forms, convey a very false impression of the characteristics of the older romances. Indeed, the Arthurian knight, his character and adventures, are so much better known than the heroes of the Carlovingian chanson that there is less need to dwell upon them. They had, however, as has been already pointed out, great influence upon their rivals, and their comparative fertility of invention, the much larger number of their dramatis personae, and the greater variety of interests to which they appealed, sufficiently explain their increased popularity. The ordinary attractions of poetry are also more largely present in them than in the chansons; there is more description, more life, and less of the mere chronicle. They have been accused of relaxing morality, and there is perhaps some truth in the charge. But the change is after all one rather of manners than of morals, and what is lost in simplicity is gained in refinement. Doon de Mayence is a late chanson, and Lancelot du Lac is an early romance. But the two beautiful scenes, in the former between Doon and Nicolette, in the latter between Lancelot, Galahault, Guinevere, and the Lady of Malehaut, may be compared as instances of the attitude of the two classes of poets towards the same subject.

Romances of Antiquity

There is yet a third class of early narrative poems, differing from the two former in subject, but agreeing, sometimes with one sometimes with the other in form. These are the classical romances - the Matiere de Rome - which are not much later than those of Charlemagne and Arthur. The chief subjects with which their authors busied themselves were the conquests of Alexander and the siege of Troy, though other classical stories come in. The most remarkable of all is the romance of Alixandre by Lambert the Short and Alexander of Bernay. It has been said that the excellence of the twelvesyllabled verse used in this romance was the origin of the term alexandrine. The Trojan romances, on the other hand, are chiefly in octosyllabic verse, and the principal poem which treats of them is the Roman de Troie of Benoit de Sainte More. Both this poem and Alixandre are attributed to the last quarter of the 12th century. The authorities consulted for these poems were, as may be supposed, none of the best. Dares Phrygius, Dictys Cretensis, the pseudo-Callisthenes supplied most of them. But the inexhaustible invention of the trouveres themselves was the chief authority consulted. The adventures of Medea, the wanderings of Alexander, the Trojan horse, the story of Thebes, were quite sufficient to spur on to exertion the minds which had been accustomed to spin a chanson of some io,000 lines out of a casual allusion in some preceding poem. It is needless to say that anachronisms did not disturb them. From first to last the writers of the chansons had not in the least troubled themselves with attention to any such matters. Charlemagne himself had his life and exploits accommodated to the need of every poet who treats of him, and the same is the case with the heroes of antiquity. Indeed, Alexander is made in many respects a prototype of Charlemagne. He is regularly knighted, he has twelve peers, he holds tournaments, he has relations with Arthur, and comes in contact with fairies, he takes flights in the air, dives in the sea and so forth. There is perhaps more avowed imagination in these classical stories than in either of the other divisions of French epic poetry. Some of their authors even confess to the practice of fiction, while the trouveres of the chansons invariably assert the historical character of their facts and personages, and the authors of the Arthurian romances at least start from facts vouched for, partly by national tradition, partly by the authority of religion and the church. The classical romances, however, are important in two different ways. In the first place, they connect the early literature of France, however loosely, and with links of however dubious authenticity, with the great history and literature of the past. They show a certain amount of scholarship in their authors, and in their hearers they show a capacity of taking an interest in subjects which are not merely those directly connected with the village or the tribe. The chansons de geste had shown the creative power and independent character of French literature. There is, at least about the earlier ones, nothing borrowed, traditional or scholarly. They smack of the soil, and they rank France among the very few countries which, in this matter of indigenous growth, have yielded more than folksongs and fireside tales. The Arthurian romances, less independent in origin, exhibit a wider range of view, a greater knowledge of human nature, and a more extensive command of the sources of poetical and romantic interest. The classical epics superadd the only ingredient necessary to an accomplished literature - that is to say, the knowledge of what has been done by other peoples and other literatures already, and the readiness to take advantage of the materials thus supplied.

[FABLIAUX

Romans d'Aventures

These are the three earliest developments of French literature on the great scale. They led, however, to a fourth, which, though later in date than all except their latest forms and far more loosely associated as a group, is so closely connected with them by literary and social considerations that it had best be mentioned here. This is the roman d'aventures, a title given to those almost avowedly fictitious poems which connect themselves, mainly and centrally, neither with French history, with the Round Table, nor with the heroes of antiquity. These began to be written in the 13th century, and continued until the prose form of fiction became generally preferred. The later forms of the chansons de geste and the Arthurian poems might indeed be well called romans d'aventures themselves. Hugues Ca pet, for instance, a chanson in form and class of subject, is certainly one of this latter kind in treatment; and there is a larger class of semi-Arthurian romance, which so to speak branches off from the main trunk. But for convenience sake the definition we have given is preferable. The style and subject of these romans d'aventures are naturally extremely various. Guillaume de Palerme deals with the adventures of a Sicilian prince who is befriended by a were-wolf; Le Roman de l'escoufle, with a heroine whose ring is carried off by a sparrowhawk (escoufle), like Prince Camaralzaman's talisman; Guy of Warwick, with one of the most famous of imaginary heroes; Meraugis de Portleguez is a sort of branch or offshoot of the romances of the Round Table; Cleomades, the work of the trouvere Adenes le Roi, who also rehandled the old chanson subjects of Ogier and Berte aux grans pies, connects itself once more with the Arabian Nights as well as with Chaucer forwards in the introduction of a flying mechanical horse. There is, in short, no possibility of classifying their subjects. The habit of writing in gestes, or of necessarily connecting the new work with an older one, had ceased to be binding, and the instinct of fiction writing was free; yet those romans d'aventures do not rank quite as high in literary importance as the classes which preceded them. This under-valuation arises rather from a lack of originality and distinctness of savour than from any shortcomings in treatment. Their versification, usually octosyllabic, is pleasant enough; but there is not much distinctness of character about them, and their incidents often strike the reader with something of the sameness, but seldom with much of the naivet e, of those of the older poems. Nevertheless some of them attained to a very high popularity, such, for instance, as the Partenopex de Blois of Denis Pyramus, which has a motive drawn from the story of Cupid and Psyche and the charming Floire et Blanchefleur, giving the woes of a Christian prince and a Saracen slave-girl. With them may be connected a certain number of early romances and fictions of various dates in prose, none of which can vie in charm with Aucassin et Nicolette (13th century), an exquisite literary presentment of medieval sentiment in its most delightful form.

In these classes may be said to be summed up the literature of feudal chivalry in France. They were all, except perhaps the last, composed by one class of persons, the trouver es, and performed by another, the jongleurs. The latter, indeed, sometimes presumed to compose for himself, and was denounced as a troveor batard by the indignant members of the superior caste. They were all originally intended to be performed in the palais marberin of the baron to an audience of knights and ladies, and, when reading became more common, to be read by such persons. They dealt therefore chiefly, if not exclusively, with the class to whom they were addressed. The bourgeois and the villain, personages of political nonentity at the time of their early composition, come in for far slighter notice, although occasionally in the few curious instances we have mentioned, and others, persons of a class inferior to the seigneur play an important part. The habit of private wars and of insurrection against the sovereign supply the motives of the chanson de geste, the love of gallantry, adventure and foreign travel those of the romances Arthurian and miscellaneous. None of these motives much affected the lower classes, who were, with the early developed temper of the middleand lower-class Frenchman, already apt to think and speak cynically enough of tournaments, courts, crusades and the other occupations of the nobility. The communal system was springing up, the towns were receiving royal encouragement as a counterpoise to the authority of the nobles. The corruptions and maladministration of the church attracted the satire rather of the citizens and peasantry who suffered by them, than of the nobles who had less to fear and even something to gain.

On the other hand, the gradual spread of learning, i naccurate and ill-digested perhaps, but still learning, not only opened up new classes of subjects, but opened them to new classes of persons. The thousands of students who flocked to the schools of Paris were not all princes or nobles. Hence there arose two new classes of literature, the first consisting of the embodiment of learning of one kind or other in the vulgar tongue. The other, one of the most remarkable developments of sportive literature which the world has seen, produced the second indigenous literary growth of which France can boast, namely, the fabliaux, and the almost more remarkable work which is an immense conglomerate' of fabliaux, the great beast-epic of the Roman de Renart.

Fabliaux

There are few literary products which have more originality and at the same time more diversity than the fabliau. The epic and the drama, even when they are independently produced, are similar in their main characteristics all the world over. But there is nothing in previous literature which exactly corresponds to the fabliau. It comes nearest to the Aesopic fable and its eastern origins or parallels. But differs from these in being less allegorical, less obviously moral (though a moral of some sort is usually if not always enforced), and in having a much more direct personal interest. It is in many degrees further removed from the parable, and many degrees nearer to the novel. The story is the first thing, the moral the second, and the latter is never suffered to interfere with the former. These observations apply only to the fabliaux, properly so called, but the term has been used with considerable looseness. The collectors of those interesting pieces, Barbazan, Meon, Le Grand d'Aussy, have included in their collections large numbers of miscellaneous pieces such as dits (rhymed descriptions of various objects, the most famous known author of which was Baudouin de Conde, 13th century), and debats (discussions between two persons or contrasts of the attributes of two things), sometimes even short romances, farces and mystery plays. Not that the fable proper - the prose classical beast-story of "Aesop"- was neglected. Marie de France - the poetess to be mentioned again for her more strictly poetical work - is the most literary of not a few writers who composed what were often, after the mysterious original poet, named Ysopets. Aesop, Phaedrus, Babrius were translated and imitated in Latin and in the vernacular by this class of writer, and some of the best known of "fablers" date from this time. The fabliau, on the other hand, according to the best definition of it yet achieved, is "the recital, generally comic, of a real or possible incident occurring in ordinary human life." The comedy, it maybe added, is usually of a satiric kind, and occupies itself with every class and rank of men, from the king to the villain. There is no limit to the variety of these lively verse-tales, which are invariably written in eight-syllabled couplets. Now the subject is the misadventure of two Englishmen, whose ignorance of the French language makes them confuse donkey and lamb; now it is the fortunes of an exceedingly foolish knight, who has an amiable and ingenious mother-in-law; now the deserved sufferings of an avaricious or ill-behaved priest; now the bringing of an ungrateful son to a better mind by the wisdom of babes and sucklings. Not a few of the Canterbury Tales are taken directly from fabliaux; indeed, Chaucer, with the possible exception of Prior, is our nearest approach to a fabliau-writer. At the other end of Europe the prose novels of Boccaccio and other Italian tale-tellers are largely based upon fabliaux. But their influence in their own country was the greatest. They were the first expression of the spirit which has since animated the most national and popular developments of French literature. Simple and unpretending as they are in form, the fabliaux announce not merely the Cent Nouvelles Nouvelles and the Heptameron, L'Avocat Patelin, and Pantagruel, but also L'Avare and the Roman comique, Gil Blas and Candide. They indeed do more than merely prophesy the spirit of these great performances - they directly lead to them. The prose-tale and the farce are the direct outcomes of the fabliau, and the prose-tale and the farce once given, the novel and the comedy inevitably follow.

EARLY LYRIC]

The special period of fabliau composition appears to have been the 12th and 13th centuries. It signifies on the one side the growth of a lighter and more sportive spirit than had Social yet prevailed, on another the rise in importance of - other and lower orders of men than the priest and the noble, on yet another the consciousness on the part fabliaux. of these lower orders of the defects of the two privileged classes, and of the shortcomings of the system of polity under which these privileged classes enjoyed their privileges. There is, however, in the fabliau proper not so very much of direct satire, this being indeed excluded by the definition given above, and by the thoroughly artistic spirit in which that definition is observed. The fabliaux are so numerous and so various that it is difficult to select any as specially representative. We may, however, mention, both as good examples and as interesting from their subsequent history, Le Vair Palfroi, treated in English by Leigh Hunt and by Peacock; Le Vilain Mire, the original consciously or unconsciously followed in Le Medecin malgre lui; Le Roi d'Angleterre et le jongleur d'Eli; La houce partie; Le Sot Chevalier, an indecorous but extremely amusing story; Les deux bordeors ribaus, a dialogue between two jongleurs of great literary interest, containing allusions to the chansons de geste and romances most in vogue; and Le vilain qui conquist paradis par plait, one of the numerous instances of what has unnecessarily puzzled moderns, the association in medieval times of sincere and unfeigned faith with extremely free handling of its objects. This lightheartedness in other subjects sometimes bubbled over into the fatrasie, an almost pure nonsense-piece, parent of the later amphigouri. Roman de Renart. - If the fabliaux are not remarkable for direct satire, that element is supplied in more than compensating quantity by an extraordinary composition which is closely related to them. Le Roman de Renart, or History of Reynard the Fox, is a poem, or rather series of poems, which, from the end of the 12th to the middle of the 14th century, served the citizen poets of northern France, not merely as an outlet for literary expression, but also as a vehicle of satirical comment, - now on the general vices and weaknesses of humanity, now on the usual corruptions in church and state, now on the various historical events which occupied public attention from time to time. The enormous popularity of the subject is shown by the long vogue which it had, and by the empire which it exercised over generations of writers who differed from each other widely in style and temper. Nothing can be farther from the allegorical erudition, the political diatribes and the sermonizing moralities of the authors of Renart le Contre-fait than the sly naivete of the writers of the earlier branches. Yet these and a long and unknown series of intermediate bards the fox-king pressed into his service, and it is scarcely too much to say that, during the two centuries of his reign, there was hardly a thought in the popular mind which, as it rose to the surface, did not find expression in an addition to the huge cycle of Renart. We shall not deal with the controversies which have been raised as to the origin of the poem and its central idea. The latter may have been a travestie of real persons and actual events, or it may (and much more probably) have been an expression of thoughts and experiences which recur in every generation. France, the Netherlands and Germany have contended for the honour of producing Renart; French, Flemish, German and Latin for the honour of first describing him. It is sufficient to say that the spirit of the work seems to be more that of the borderland between France and Flanders than of any other district, and that, wherever the idea may have originally arisen, it was incomparably more fruitful in France than in any other country. The French poems which we possess on the subject amount in all to nearly ioo,000 lines, independently of mere variations, but including the different versions of Renart le Contre-fait. This vast total is divided into four different poems. The most ancient and remarkable is that edited by Meon under the title of Roman du Renart, and containing, with some additions made by M. Chabaille, 37 branches and about 32,000 lines. It must not, however, be supposed that this total forms a continuous poem like the Aeneid or Paradise Lost. Part was pretty certainly written by Pierre de Saint-Cloud, but he was not the author of the whole. On the contrary, the separate branches are the work of different authors, hardly any of whom are known, and, but for their community of subject and to some extent of treatment, might be regarded as separate poems. The history of Renart, his victories over Isengrim, the wolf, Bruin, the bear, and his other unfortunate rivals, his family affection, his outwittings of King Noble the Lion and all the rest, are too well known to need fresh description here. It is perhaps in the subsequent poems, though they are far less known and much less amusing, that the hold which the idea of Renart had obtained on the mind of northern France, and the ingenious uses to which it was put, are best shown. The first of these is Le Couronnement Renart, a poem of between 3000 and 4000 lines, attributed, on no grounds whatever, to the poetess Marie de France, and describing how the hero by his ingenuity got himself crowned king. This poem already shows signs of direct moral application and generalizing. These are still more apparent in Renart le Nouvel, a composition of some 8000 lines, finished in the year 1288 by the Fleming Jacquemart Gielee. Here the personification, of which, in noticing the Roman de la rose, we shall soon have to give extended mention, becomes evident. Instead of or at least beside the lively personal Renart who used to steal sausages, set Isengrim fishing with his tail, or make use of Chanticleer's comb for a purpose for which it was certainly never intended, we have Renardie, an abstraction of guile and hypocrisy, triumphantly prevailing over other and better qualities. Lastly, as the Roman de la rose of William of Lorris is paralleled by Renart le Nouvel, so its continuation by Jean de Meung is paralleled by the great miscellany of Renart le Contrefait, which, even in its existing versions, extends to fully 50,000 lines. Here we have, besides floods of miscellaneous erudition and discourse, political argument of the most direct and important kind. The:wrongs of the lower orders are bitterly urged. They are almost openly incited to revolt; and it is scarcely too much to say, as M. Lenient has said, that the closely following Jacquerie is but a practical carrying out of the doctrines of the anonymous satirists of Renart le Contre-fait, one of whom (if indeed there was more than one) appears to have been a clerk of Troyes.

Early Lyric Poetry

Side by side with these two forms of literature, the epics and romances of the higher classes, and the fabliau, which, at least in its original, represented rather the feelings of the lower, there grew up a third kind, consisting of purely lyrical poetry. The song literature of medieval France is extremely abundant and beautiful. From the 12th to the i 5th century it received constant accessions, some signed, some anonymous, some purely popular in their character, some the work of more learned writers, others again produced by members of the aristocracy. Of the latter class it may fairly be said that the catalogue of royal and noble authors boasts few if any names superior to those of Thibaut de Champagne, king of Navarre at the beginning of the 13th century, and Charles d'Orleans, the father of Louis XII., at the beginning of the 15th. Although much of this lyric poetry is anonymous, the more popular part of it almost entirely so, yet M. Paulin Paris was able to enumerate some hundreds of French chansonniers between the 11th and the 13th century. The earliest song literature, chiefly known in the delightful collection of Bartsch (AltfranzOsische Romanzen and Pastourellen), is mainly sentimental in character. The collector divides it under the two heads of romances and pastourelles, the former being usually the celebration of the loves of a noble knight and maiden, and recounting how Belle Doette or Eglantine or Oriour sat at her windows or in the tourney gallery, or embroidering silk and samite in her chamber, with her thoughts on Gerard or Guy or Henry, - the latter somewhat monotonous but naive and often picturesque recitals, very often in the first person, of the meeting of an errant knight or minstrel with a shepherdess, and his cavalier but not always successful wooing. With these, some of which date from the 12th century, may be contrasted, at the other end of the medieval period, the more varied and popular collection dating in their present form from the 15th century, and published in 1875 by M. Gaston Paris. In both alike, making allowance for the difference of their age and the state of the language, may be noticed a charming lyrical faculty and great skill in the elaboration of light and suitable metres. Especially remarkable is the abundance of refrains of an admirably melodious kind. It is said that more than 500 of these exist. Among the lyric writers of these four centuries whose names are known may be mentioned Audefroi le Bastard (12th century), the author of the charming song of Belle Idoine, and others no way inferior,Quesnes de Bethune le Ba Y, le Ba the ancestor of Sully, whose song-writing inclines to a satirical cast in many instances, the Vidame de Chartres, Charles d'Anjou, King John of Brienne, the chatelain de Coucy, Gace Brusle, Colin Muset, while not a few writers mentioned elsewhere - Guyot de Provins, Adam de la Halle, Jean Bodel and others - were also lyrists. But none of them, except perhaps Audefroi, can compare with Thibaut IV. (1201-1253), who united by his possessions and ancestry a connexion with the north and the south, and who employed the pagne. methods of both districts but used the language of the north only. Thibaut was supposed to be the lover of Blanche of Castile, the mother of St Louis, and a great deal of his verse is concerned with his love for her. But while knights and nobles were thus employing lyric poetry in courtly and sentimental verse, lyric forms were being freely employed by others, both of high and low birth, for more general purposes. Blanche and Thibaut themselves came in for contemporary lampoons, and both at this time and in the times immediately following, a cloud of Writers composed light verse, sometimes of a lyric sometimes of a narrative kind, and sometimes in a mixture of both. By far the most remarkable of these is Ruteboeuf (a name which is perhaps a nickname), the first of a long series of French poets to whom in recent days the title Bohemian has been applied, who passed their lives between gaiety and misery, and celebrated their lot in both conditions with copious verse. Ruteboeuf is among the earliest French writers who tell us their personal history and make personal appeals. But he does not confine himself to these. He discusses the history of his times, upbraids the nobles for their desertion of the Latin empire of Constantinople, considers the expediency of crusading, inveighs against the religious orders, and takes part in the disputes between the pope and the king. He composes pious poetry too, and in at least one poem takes care to distinguish between the church which he venerates and the corrupt churchmen whom he lampoons. Besides Rutebeeuf the most characteristic figure of his class and time (about the middle of the 13th century) is Adam de la Halle, commonly called the Hunchback of Arras. The earlier poems of Adam are of a senti- Ha p mental character, the later ones satirical and somewhat ill-tempered. Such, for instance, is his invective against his native city. But his chief importance consists in his jeux, the Jeu de la feuillie, the Jeu de Robin et Marion, dramatic compositions which led the way to the regular dramatic form. Indeed the general tendency of the 13th century is to satire, fable and farce, even more than to serious or sentimental poetry. We should perhaps except the lais, the chief of which are known under the name of Marie de France. These lays are exclusively Breton in origin, though not in application, and the term seems originally to have had reference rather to the music to which they were sung than to the manner or matter of the pieces. Some resemblance to these lays may perhaps be traced in the genuine Breton songs published by M. Luzel. The subjects of the lais are indifferently taken from the Arthurian cycle, from ancient story, and from popular tradition, and, at any rate in Marie's hands, they give occasion for some passionate, and in the modern sense really romantic, poetry. The most famous of all is the Lay of the Honeysuckle, traditionally assigned to Sir Tristram.

Satiric and Didactic Works. - Among the direct satirists of the middle ages, one of the earliest and foremost is Guyot de Provins, a monk of Clairvaux and Cluny, whose Bible, as he calls it, contains an elaborate satire on the time (the beginning of the 13th century), and who was imitated by others, especially Hugues de Bregy. The same spirit soon betrayed itself in curious travesties of the romances of chivalry, and sometimes invades the later specimens of these romances themselves. One of the earliest examples of this travesty is the remarkable composition entitled Audigier. This poem, half fabliau and half romance, is not so much an instance of the heroi-comic poems which afterwards found so much favour in Italy and elsewhere, as a direct and ferocious parody of the Carlovingian epic. The hero Audigier is a model of cowardice and disloyalty; his father and mother, Turgibus and Rainberge, are deformed and repulsive. The exploits of the hero himself are coarse and hideous failures, and the whole poem can only be taken as a counterblast to the spirit of chivalry. Elsewhere a trouvere, prophetic of Rabelais, describes a vast battle between all the nations of the world, the quarrel being suddenly atoned by the arrival of a holy man bearing a huge flagon of wine. Again, we have the history of a solemn crusade undertaken by the citizens of a country town against the neighbouring castle. As erudition and the fancy for allegory gained ground, satire naturally availed itself of the opportunity thus afforded it; the disputes of Philippe le Bel with the pope and the Templars had an immense literary influence, partly in the concluding portions of the Renart, partly in the Roman de la rose, still to be mentioned, and partly in other satiric allegories of which the chief is the romance of Fauvel, attributed to Francois de Rues. The hero of this is an allegorical personage, half man and half horse, signifying the union of bestial degradation with human ingenuity and cunning. Fauvel (the name, it may be worth while to recall, occurs in Langland) is a divinity in his way. All the personages of state, from kings and popes to mendicant friars, pay their court to him.

But this serious and discontented spirit betrays itself also in compositions which are not parodies or travesties in form. One of the latest, if not absolutely the latest (for Cuvelier's still later Chronique de Du Guesclin is only a most interesting imitation of the chanson form adapted to recent events), of the chansons de geste is Baudouin de Sebourc, one of the members of the great romance or cycle of romances dealing with the crusades, and entitled Le Chevalier au Cygne. Baudouin de Sebourc dates from the early years of the 14th century. It is strictly a chanson de geste in form, and also in the general run of its incidents. The hero is dispossessed of his inheritance by the agency of traitors, fights his battle with the world and its injustice, and at last prevails over his enemy Gaufrois, who has succeeded in obtaining the kingdom of Friesland and almost that of France. Gaufrois has as his assistants two personages who were very popular in the poetry of the time, - viz., the Devil, and Money. These two sinister figures pervade the fabliaux, tales and fantastic literature generally of the time. M. Lenient, the historian of French satire, has well remarked that a romance as long as the Renart might be spun out of the separate short poems of this period which have the Devil for hero, and many of which form a very interesting transition between the fabliau and the mystery. But the Devil is in one respect a far inferior hero to Renart. He has an adversary in the Virgin, who constantly upsets his best-laid schemes, and who does not always treat him quite fairly. The abuse of usury at the time, and the exactions of the Jews and Lombards, were severely felt, and Money itself, as personified, figures largely in the popular literature of the time.

EARLY DRAMA]

Roman de la Rose

A work of very different importance from all of these, though with seeming touches of the same spirit, a work which deserves to take rank among the most important of the middle ages, is the Roman de la rose, - one of the few really remarkable books which is the work of two authors, and that not in collaboration but in continuation one of the other. The author of the earlier part was Guillaume de Lorris, who lived in the first half of the 13th century; the author of the later part was Jean de Meung, who was born about the middle of that century, and whose part in the Roman dates at least from its extreme end. This great poem exhibits in its two parts very different characteristics, which yet go to make up a not inharmonious whole. It is a love poem, and yet it is satire. But both gallantry and raillery are treated in an entirely allegorical spirit; and this allegory, while it makes the poem tedious to hasty appetites of to-day, was exactly what gave it its charm in the eyes of the middle ages. It might be described as an Ars amoris crossed with a Quodlibeta. This mixture exactly hit the taste of the time, and continued to hit it for two centuries and a half. When its obvious and gallant meaning was attacked by moralists and theologians, it was easy to quote the example of the Canticles, and to furnish esoteric explanations of the allegory. The writers of the 16th century were never tired of quoting and explaining it. Antoine de Baif, indeed, gave the simple and obvious meaning, and declared that "La rose c'est d'amours le guerdon gracieux"; but Marot, on the other hand, gives us the choice of four mystical interpretations, - the rose being either the state of wisdom, the state of grace, the state of eternal happiness or the Virgin herself. We cannot here analyse this celebrated poem. It is sufficient to say that the lover meets all sorts of obstacles in his pursuit of the rose, though he has for a guide the metaphorical personage Bel-Accueil. The early part, which belongs to William of Lorris, is remarkable for its gracious and fanciful descriptions. Forty years after Lorris's death, Jean de Meung completed it in an entirely different spirit. He keeps the allegorical form, and indeed introduces two new personages of importance, Nature and Faux-semblant. In the mouths of these personages and of another, Raison, he puts the most extraordinary mixture of erudition and satire. At one time we have the history of classical heroes, at another theories against the hoarding of money, about astronomy, about the duty of mankind to increase and multiply. Accounts of the origin of loyalty, which would have cost the poet his head at some periods of history, and even communistic ideas, are also to be found here. In Faux-semblant we have a real creation of the theatrical hypocrite. All this miscellaneous and apparently incongruous material in fact explains the success of the poem. It has the one characteristic which has at all times secured the popularity of great works of literature. It holds the mirror up firmly and fully to its age. As we find in Rabelais the characteristics of the Renaissance, in Montaigne those of the sceptical reaction from Renaissance and reform alike, in Moliere those of the society of France after Richelieu had tamed and levelled it, in Voltaire and Rousseau respectively the two aspects of the great revolt, - so there are to be found in the Roman de la rose the characteristics of the later middle age, its gallantry, its mysticism, its economical and social troubles and problems, its scholastic methods of thought, its naïve acceptance as science of everything that is written, and at the same time its shrewd and indiscriminate criticism of much that the age of criticism has accepted without doubt or question. The Roman de la rose, as might be supposed, set the example of an immense literature of allegorical poetry, which flourished more and more until the Renaissance. Some of these poems we have already mentioned, some will have to be considered under the head of the r 5th century. But, as usually happens in such cases and was certain to happen in this case, the allegory which has seemed tedious to many, even in the original, became almost intolerable in the majority of the imitations.

We have observed that, at least in the later section of the Roman de la rose, there is observable a tendency to import into the poem indiscriminate erudition. This tendency is now remote from our poetical habits; but in its own day it was only the natural result of the use of poetry for all literary purposes. It was many centuries before prose became recognized as the proper vehicle for instruction, and at a very early date verse was used as well for educational and moral as for recreative and artistic purposes. French verse was the first born of all literary mediums in modern European speech, and the resources of ancient learning were certainly not less accessible in France than in any other country. Dante, in his De vulgari eloquio, acknowledges the excellence of the didactic writers of the Langue d'Oil. We have already alluded to the Bestiary of Philippe de Thaun, a Norman trouvere who lived and wrote in England during the reign of Henry Beauclerc. Besides the Bestiary, which from its dedication to Queen Adela has been conjectured to belong to the third decade of the 12th century, Philippe wrote also in French a Liber de creatures, both works being translated from the Latin. These works of mystical and apocryphal physics and zoology became extremely popular in the succeeding centuries, and were frequently imitated. A moralizing turn was also given to them, which was much helped by the importation of several miscellanies of Oriental origin, partly tales, partly didactic in character, the most celebrated of which is the Roman des sept sages, which, under that title and the variant of Dolopathos, received repeated treatment from French writers both in prose and verse. The odd notion of an Ovide moralise used to be ascribed to Philippe de Vitry, bishop of Meaux (1291?-1391?), a person complimented by Petrarch, but is now assigned to a certain Chretien Legonais. Art, too, soon demanded exposition in verse, as well as science. The favourite pastime of the chase was repeatedly dealt with, notably in the Roi Modus (1325), mixed prose and verse; the Deduits de la chasse (1387), of Gaston de Foix, prose; and the Tresor de Venerie of Hardouin (1394), verse. Very soon didactic verse extended itself to all the arts and sciences. Vegetius and his military precepts had found a home in French octosyllables as early as the 12th century; the end of the same age saw the ceremonies of knighthood solemnly versified, and napes (maps) du monde also soon appeared. At last, in 1245, Gautier of Metz translated from various Latin works into French verse a sort of encyclopaedia, while another, incongruous but known as L'Image du monde, exists from the same century. Profane knowledge was not the only subject which exercised didactic poets at this time. Religious handbooks and commentaries on the scriptures were common in the 13th and following centuries, and, under the title of Castoiements, Enseignements and Doctrinaux, moral treatises became common. The most famous of these, the Castoiement d'un pere a son fils, falls under the class, already mentioned, of works due to oriental influence, being derived from the Indian Panchatantra. In the 14th century the influence of the Roman de la rose helped to render moral verse frequent and popular. The same century, moreover, which witnessed these developments of well-intentioned if not always judicious erudition witnessed also a considerable change in lyrical poetry. Hitherto such poetry had chiefly been composed in the melodious but unconstrained forms of the romance and the pastourelle. In the 14th century the writers of northern France subjected themselves to severer rules. In this age arose the forms which for so long a time were to occupy French singers, - the ballade, the rondeau, the rondel, the triolet, the chant royal and others. These received considerable alterations as time went on. We possess not a few Artes poeticae, such as that of Eustache Deschamps at the end of the 14th century, that formerly ascribed to Henri de Croy and now to Molinet at the end of the r 5th, and that of Thomas Sibilet in the r 6th, giving particulars of them, and these particulars show considerable changes. Thus the term rondeau, which since Villon has been chiefly limited to a poem of 15 lines, where the 9th and r 5th repeat the first words of the first, was originally applied both to the rondel, a poem of 13 or 14 lines, where the first two are twice repeated integrally, and to the triolet, one of 8 only, where the first line occurs three times and the second twice. The last is an especially popular metre, and is found where we should least expect it, in the dialogue of the early farces, the speakers making up triolets between them. As these three forms are closely connected, so are the ballade and the chant royal, the latter being an extended and more stately and difficult version of the former, and the characteristic of both being the identity of rhyme and refrain in the several stanzas. It is quite uncertain at what time these fashions were first cultivated, but the earliest poets who appear to have practised them extensively were born at the close of the 13th and the beginning of the 14th centuries. Of these Guillaume de Machault (c. 1300-1380) is the oldest. He has left us 80,000 verses, never yet completely printed. Eustache Deschamps (c. 1340c. 1410) was nearly as prolific, but more fortunate as more meritorious, the Societe des anciens Textes having at last provided a complete edition of him. Froissart the historian (1333-1410) was also an agreeable and prolific poet. Deschamps, the most famous as a poet of the three, has left us nearly 1200 ballades and nearly 200 rondeaux, besides much other verse all manifesting very considerable poetical powers. Less known but not less noteworthy, and perhaps the earliest of all, is Jehannot de Lescurel, whose personality is obscure, and most of whose works are lost, but whose remains are full of grace. Froissart appears to have had many countrymen in Hainault and Brabant who devoted themselves to the art of versification; and the Livre des cent ballades of the Marshal Boucicault (1366-1421) and his friends - c. 1390 - shows that the French gentleman of the 14th century was as apt at the ballade as his Elizabethan peer in England was at the sonnet.

Early Drama. - Before passing to the prose writers of the middle ages, we have to take some notice of the dramatic productions of those times - productions of an extremely interesting character, but, like the immense a d teries majority of medieval literature, poetic in form. The miracles. origin or the revival of dramatic composition in France has been hotly debated, and it has been sometimes contended that the tradition of Latin comedy was never entirely lost, but was handed on chiefly in the convents by adaptations of the Terentian plays, such as those of the nun Hroswitha. There is no doubt that the mysteries (subjects taken from the sacred writings) and miracle plays (subjects taken from the legends of the saints and the Virgin) are of very early date. The mystery of the Foolish Virgins (partly French, partly Latin), that of Adam and perhaps that of Daniel, are of the 12th century, though due to unknown authors. Jean Bodel and Ruteboeuf, already mentioned, gave, the one that of Saint Nicolas at the confines of the r 2th and 13th, the other that of Theophile later in the 13th itself. But the later moralities, soties, and farces seem to be also in part a very probable development of the simpler and earlier forms of the fabliau and of the tenson or jeuparti, a poem in simple dialogue much used by both troubadours Artificial forms of verse. Early didactic verse. and trouveres. The fabliau has been sufficiently dealt with already. It chiefly supplied the subject; and some miracleplays and farces are little more than fabliaux thrown into dialogue. Of the jeux-partis there are many examples, varying from very simple questions and answers to something like regular dramatic dialogue; even short romances, such as Aucassin et Nicolette, were easily susceptible of dramatization. But the Jeu de la feuillie (or feuillie) of Adam de la Halle seems to be the earliest piece, profane in subject, containing something more than mere dialogue. The poet has not indeed gone far for his subject, for he brings in his own wife, father and friends, the interest being complicated by the introduction of stock characters (the doctor, the monk, the fool), and of certainfairies - personages already popular from the later romances of chivalry. Another piece of Adam's, Le Jeu de Robin et Marion, also already alluded to, is little more than a simple throwing into action of an ordinary pastourelle with a considerable number of songs to music. Nevertheless later criticism has seen, and not unreasonably, in these two pieces the origin in the one case of farce, and thus indirectly of comedy proper, in the other of comic opera.

For a long time, however, the mystery and miracle-plays remained the staple of theatrical performance, and until the 13th century actors as well as performers were more or less taken from the clergy. It has, indeed, been well pointed out that the offices of the church were themselves dramatic performances, and required little more than development at the hands of the mystery writers. The occasional festive outbursts, such as the Feast of Fools, that of the Boy Bishop and the rest, helped on the development. The variety of mysteries and miracles was very great. A single manuscript contains forty miracles of the Virgin, averaging from 1200 to 1500 lines each, written in octosyllabic couplets, and at least as old as the 14th century, most of them perhaps much earlier. The mysteries proper, or plays taken from the scriptures, are older still. Many of these are exceedingly long. There is a Mystere de l'Ancien Testament, which extends to many volumes, and must have taken weeks to act in its entirety. The Mystere de la Passion, though not quite so long, took several days, and recounts the whole history of the gospels. The best apparently of the authors of these pieces, which are mostly anonymous, were two brothers, Arnoul and Simon Greban (authors of the Actes des apotres, and in the first case of the Passion), c. 1450, while a certain Jean Michel (d. 1493) is credited with having continued the Passion from 30,000 lines to 50,000. But these performances, though they held their ground until the middle of the 16th century and extended their range of subject from sacred to profane history - legendary as in the Destruction de Troie, contemporary as in the Siege d'Orleans - were soon rivalled by the more profane Profane performances of the moralities, the farces and the p soties. The palmy time of all these three kinds is the i 5th century, while the Confrerie de la Passion itself, the special performers of the sacred drama, only obtained the licence constituting it by an ordinance of Charles VI. in 1402. In order, however, to take in the whole of the medieval theatre at a glance, we may anticipate a little. The Confraternity was not itself the author or performer of the profaner kind of dramatic performance. This latter was due to two other bodies, the clerks of the Bazoche and the Enfans sans Souci. As the Confraternity was chiefly composed of tradesmen and persons very similar to Peter Quince and his associates, so the clerks of the Bazoche were members of the legal profession of Paris, and the Enfans sans Souci were mostly young men of family. The morality was the special property of the first, the sotie of the second. But as the moralities were sometimes decidedly tedious plays, though by no means brief, they were varied by the introduction of farces, of which the jeux already mentioned were the early germ, and of which L'Avocat Patelin, dated by some about 1465 and certainly about 200 years subsequent to Adam de la Halle, is the most famous example.

The morality was the natural result on the stage of the immense literary popularity of allegory in the Roman de la rose and its imitations. There is hardly an abstraction, a virtue, a vice, a disease, or anything else of the kind, which does not figure in these compositions. There is Bien Advise and Mal Advise, the good boy and the bad boy of nursery stories, who fall in respectively with Faith, Reason and Humility, and with Rashness, Luxury and Folly. There is the hero MangeTout, who is invited to dinner by Banquet, and meets after dinner very unpleasant company in Colique, Goutte and Hydropisie. Honte-de-dire-ses-Peches might seem an anticipation of Puritan nomenclature to an English reader who did not remember the contemporary or even earlier personae of Langland's poem. Some of these moralities possess distinct dramatic merit; among these is mentioned Les Blasphemateurs, an early and remarkable presentation of the Don Juan story. But their general character appears to be gravity, not to say dullness. The Enfans sans Souci, on the other hand, were definitely satirical, and nothing if not amusing. The chief of the society was entitled Prince des Sots, and his crown was a hood decorated with asses' ears. The sotie was directly satirical, and soties. only assumed the guise of folly as a stalking-horse for shooting wit. It was more Aristophanic than any other modern form of comedy, and like its predecessor, it perished as a result of its political application. Encouraged for a moment as a political engine at the beginning of the 16th century, it was soon absolutely forbidden and put down, and had to give place in one direction to the lampoon and the prose pamphlet, in another to forms of comic satire more general and vague in their scope. The farce, on the other hand, having neither moral purpose nor political intention, was a purer work of art, enjoyed a wider range of subject, and was in no danger of any permanent extinction. Farcical interludes were interpolated in the mysteries themselves; short farces introduced and rendered palatable the moralities, while the sotie was itself but a variety of farce, and all the kinds were sometimes combined in a sort of tetralogy. It was a short composition, Soo verses being considered sufficient, while the morality might run to at least 1000 verses, the miracle-play to nearly double that number, and the mystery to some 40,000 or 50,000, or indeed to any length that the author could find in his heart to bestow upon the audience, or the audience in their patience to suffer from the author. The number of persons and societies who acted these performances grew to be very large, being estimated at more than 5000 towards the end of the 15th century. Many fantastic personages came to join the Prince des Sots, such as the Empereur de Galilee, the Princes de 1'Etrille, and des Nouveaux Maries, the Roi de 1'Epinette, the Recteur des Fous. Of the pieces which these societies represented one only, that of Maitre Patelin, is now much known; but many are almost equally amusing. Patelin itself has an immense number of versions and editions. Other farces are too numerous to attempt to classify; they bear, however, in their subjects, as in their manner, a remarkable resemblance to the fabliaux, their source. Conjugal disagreements, the unpleasantness of mothers-in-law, the shifty or, in the earlier stages, clumsy valet and chambermaid, the mishaps of too loosely given ecclesiastics, the abuses of relics and pardons, the extortion, violence, and sometimes cowardice of the seigneur and the soldiery, the corruption of justice, its delays and its pompous apparatus, supply the subjects. The treatment is rather narrative than dramatic in most cases, as might be expected, but makes up by the liveliness of the dialogue for the deficiency of elaborately planned action and interest. All these forms, it will be observed, are directly or indirectly comic. Tragedy in the middle ages is represented only by the religious drama, except for a brief period towards the decline of that form, when the "profane" mysteries referred to above came to be represented. These were, however, rather "histories," in the Elizabethan sense, than tragedies proper.

15TH CENTURY]

Prose History

In France, as in all other countries of whose literary developments we have any record, literature in prose is considerably later than literature in verse. We have certain glosses or vocabularies possibly dating as far back as the 8th or even the 7th century; we have the Strassburg oaths, already described, of the 9th, and.a commentary on the prophet Jonas which is probably as early. In the 10th century there are some charters and muniments in the vernacular; of the 11th the laws of William the Conqueror are the most important document; while the Assises de Jerusalem of Godfrey of Bouillon date, though not in the form in which we now possess them, from the same age. The 12th century gives us certain translations of the Scriptures, and the remarkable Arthurian romances already alluded to; and thenceforward French prose, though long less favoured than verse, begins to grow in importance. History, as is natural, was the first subject which gave it a really satisfactory opportunity of developing its powers. For a time the French chroniclers contented themselves with Latin prose or with French verse, after the fashion of Wace and the Belgian, Philippe Mouskes (1215-1283). These, after a fashion universal in medieval times, began from fabulous or merely literary origins, and just as Wyntoun later carries back the history of Scotland to the terrestrial paradise, so does Mouskes start that of France from the rape of Helen. But soon prose chronicles, first trarislated, then original, became common; the earliest of all is said to have been that of the pseudo-Turpin, which thus recovered in prose the language which had originally clothed it in verse, and which, to gain a false appearance of authenticity, it had exchanged still earlier for Latin. Then came French selections and versions from the great series of historical compositions undertaken by the monks of St Denys, the so-called Grandes Chroniques de France from the date of 1274, when they first took form in the hands of a monk styled Primat, to the reign of Charles V., when they assumed the title just given. But the first really remarkable author who used French prose as a vehicle of historical expression is Geoffroi de Villehardouin, marshal of Champagne, who was born rather after the middle of the 12th century, and died in Greece in 1212. Under the title of Conquete de Constantinoble Villehardouin has left us a history Ville- of the fourth crusade, which has been accepted by all hardouin. p ?' competent judges as the best picture extant of feudal chivalry in its prime. The Conquete de Constantinoble has been well called a chanson de geste in prose, and indeed in the surprising nature of the feats it celebrates, in the abundance of detail, and in the vivid and picturesque poetry of the narration, it equals the very best of the chansons. Even the repetition of the same phrases which is characteristic of epic poetry repeats itself in this epic prose; and as in the chansons so in Villehardouin, few motives appear but religious fervour and the love of fighting, though neither of these excludes a lively appetite for booty and a constant tendency to disunion and disorder. Villehardouin was continued by Henri de Valenciennes, whose work is less remarkable, and has more the appearance of a rhymed chronicle thrown into prose, a process which is known to have been actually applied in some cases. Nor is the transition from Villehardouin to Jean de Joinville (considerable in point of time, for Joinville was not born till ten years after Villehardouin's death) in point of literary history immediate. The rhymed chronicles of Philippe Mouskes and Guillaume Guiart belong to this interval; and in prose the most remarkable works are the Chronique de Reims, a well-written history, having the interesting characteristics of taking the lay and popular side, and the great compilation edited (in the modern sense) by Baudouin d'Avesnes (1213-1289). Joinville (? 1224-1317), whose special Joinville. subject is the Life of St Louis, is far more modern than even the half-century which separates him from Villehardouin would lead us to suppose. There is nothing of the knighterrant about him personally, notwithstanding his devotion to his hero. Our Lady of the Broken Lances is far from being his favourite saint. He is an admirable writer, but far less simple than Villehardouin; the good King Louis tries in vain to make him share his own rather high-flown devotion. Joinville is shrewd, practical, there is even a touch of the Voltairean about him; but he, unlike his predecessor, has political ideas and antiquarian curiosity, and his descriptions are often very creditable pieces of deliberate literature.

It is very remarkable that each of the three last centuries of feudalism should have had one specially and extraordinarily gifted chronicler to describe it. What Villehardouin is to the 12th and Joinville to the 13th century, that Jean Froissart (1337-1410) is to the 14th. His picture is the most Froissart. famous as it is the most varied of the three, but it has special drawbacks as well as special merits. French critics have indeed been scarcely fair to Froissart, because of his early partiality to our own nation in the great quarrel of the time, forgetting that there was really no reason why he as a Hainaulter should take the French side. But there is no doubt that if the duty of an historian is to take in all the political problems of his time, Froissart certainly comes short of it. Although the feudal state in which knights and churchmen were alone of estimation was at the point of death, and though new orders of society were becoming important, though the distress and confusion of a transition state were evident to all, Froissart takes no notice of them. Society is still to him all knights and ladies, tournaments, skirmishes and feasts. He depicts these, not like Joinville, still less like Villehardouin, as a sharer in them, but with the facile and picturesque pen of a sympathizing literary onlooker. As the comparison of the Conquete de Constantinoble with a chanson de geste is inevitable, so is that of Froissart's Chronique with a roman d'aventures.

For Provençal Literature see the separate article under that heading.

15th Century

The 15th century holds a peculiar and somewhat disputed position in the history of French literature, as, indeed, it does in the history of the literature of all Europe, except Italy. It has sometimes been regarded as the final stage of the medieval period, sometimes as the earliest of the modern, the influence of the Renaissance in Italy already filtering through. Others again have taken the easy step of marking it as an age of transition. There is as usual truth in all these views. Feudality died with Froissart and Eustache Deschamps. The modern spirit can hardly be said to arise before Rabelais and Ronsard. Yet the 15th century, from the point of view of French literature, is much more remarkable than its historians have been wont to confess. It has not the strongly marked and compact originality of some periods, and it furnishes only one name of the highest order of literary interest; but it abounds in names of the second rank, and the very difference which exists between their styles and characters testifies to the existence of a large number of separate forces working in their different manners on different persons. Its theatre we have already treated by anticipation, and to it we shall afterwards recur. It was the palmy time of the early French stage, and all the dramatic styles, which. have enumerated then came to perfection. Of no other kind of literature can the same be said. The century which witnessed the invention of printing naturally devoted itself at first more to the spreading of old literature than to the production of new. Yet as it perfected the early drama, so it produced the prose tale. Nor, as regards individual and single names, can the century of Charles d'Orleans, of Alain Chartier, of Christine de Pisan, of Coquillart, of Comines, and, above all, of Villon, be said to lack illustrations.

First among the poets of the period falls to be mentioned the shadowy personality of Olivier Basselin. Modern criticism has attacked the identity of the jovial miller, who Christine was once supposed to have written and perhaps de Pisan. invented the songs called vaux de vire, and to have also carried on a patriotic warfare against the English. But though Jean le Houx may have written the poems published under Basselin's name two centuries later, it is taken as certain that an actual Olivier wrote actual vaux de vire at the beginning of the 15th century. About Christine de Pisan (1363-1430) and Alain Chartier (1392 - c. 1430) there is no such doubt. Christine was the daughter of an Italian astrologer who was patronized by Charles V. She was born in Italy but brought up in France, and she enriched the literature of her adopted country with much learning, good sense and patriotism. She Alaln g ? g p Chartier. wrote history, devotional works and poetry; and though her literary merit is not of the highest, it is very far from despicable. Alain Chartier, best known to modern readers by the story of Margaret of Scotland's Kiss, was a writer of a somewhat similar character. In both Christine and Chartier there is a great deal of rather heavy moralizing, and a great deal of rather pedantic erudition. But it is only fair to remember that the intolerable political and social evils of the day called for a good deal of moralizing, and that it was the function of the writers of this time to fill up as well as they could the scantily filled vessels of medieval science and learning. A very different person is Charles d'Orleans (1391-1465), one of the greatest of rands seigneurs, for he was the father of a king of France, and heir to the duchies of Orleans and Milan. Charles, indeed, if not a Roland or a Bayard, was an admirable poet. He is the best-known and perhaps the best writer of the graceful poems in which an artificial versification is strictly observed, and helps by its recurrent lines and modulated rhymes to give to poetry something of a musical accompaniment even without the addition of music properly so called. His ballades are certainly inferior to those of Villon, but his rondels are unequalled. For fully a century and a half these forms engrossed the attention of French lyrical poets. Exercises in them were produced in enormous numbers, and of an excellence which has only recently obtained full recognition even in France. Charles d'Orleans is himself sufficient proof of what can be done in them in the way of elegance, sweetness, and grace which some have unjustly called effeminacy. But that this effeminacy was no natural or inevitable fault of the ballades and the rondeaux was fully proved by the most remarkable literary figure of the 15th century in France. To Francois Villon (1431-1463 ?),. as to other great single writers, no attempt can be made to do justice in this place. His remarkable life and character especially lie outside our subject. But he is universally recognized as the most important single figure of French literature before the Renaissance. His work is very strange in form, the undoubtedly genuine part of it consisting merely of two compositions, known as the great and little Testament, written in stanzas of eight lines of eight syllables each, with lyrical compositions in ballade and rondeau form interspersed. Nothing in old French literature can compare with the best of these, such as the "Ballade des dames du temps jadis," the "Ballade pour sa mere," "La Grosse Margot," "Les Regrets de la belle Heaulmiere," and others; while the whole composition is full of poetical traits of the most extraordinary vigour, picturesqueness and pathos. Towards the end of the century the poetical production of the time became very large. The artificial measures already alluded to, and others far more artificial and infinitely less beautiful, were largely practised. The typical poet of the end of the 15th century is Guillaume Cretin (d. 1525), who distinguished himself by writing verses with punning rhymes, verses ending with double or treble repetitions of the same sound, and many other tasteless absurdities, in which, as Pasquier remarks, "it perdit toute la grace et la e liberte de la composition." The other favourite Cr direction of the poetry of the time was a vein of allegorical moralizing drawn from the Roman de la rose through the medium of Chartier and Christine, which produced "Castles of Love," "Temples of Honour," and such like. The combination of these drifts in verse-writing produced a school known in literary history, from a happy phrase of the satirist Coquillart (v. inf.), as the "Grands Rhetoriqueurs." The chief of these besides Cretin were Jean Molinet (d. 1507); Jean Meschinot (c. 1420-1491), author of the Lunettes des princes; Florimond Robertet (d. 1522); Georges Chastellain (1404-1475), to be mentioned again; and Octavien de Saint-Gelais (1466-1502), father of a better poet than himself. Yet some of the minor poets of the time are not to be despised. Such are Henri Baude (1430-1490), a less pedantic writer than most, Martial d'Auvergne (1440-1508), whose principal work is L'Amant rendu cordelier au service de l'amour, and others, many of whom formed part of the poetical court which Charles d'Orleans kept up at Blois after his release.

While the serious poetry of the age took this turn, there was no lack of lighter and satirical verse. Villon, indeed, were it not for the depth and pathos of his poetical sentiment, might be claimed as a poet of the lighter order, and the patriotic diatribes against the English to which we have alluded easily passed into satire. The political quarrels of the latter part of the century also provoked much satirical composition. The disputes of the Bien Public and those between Louis XI. and Charles of Burgundy employed many pens. The most remarkable piece of the light literature of the first is "Les A nes Volants," a ballad on some of the early favourites of Louis. The battles of France and Burgundy were waged on paper between Gilles des Ormes and the above-named Georges Chastelain, typical representatives of the two styles of 15th-century poetry already alluded to - Des Ormes being the lighter and more graceful writer, Chastelain a pompous and learned allegorist. The most remarkable representative of purely light poetry outside the theatre is Guillaume Coquillart (1421-1510), a lawyer of Champagne, who resided for the greater part of his g p life in Reims. This city, like others, suffered from the pitiless tyranny of Louis XI. The beginnings of the standing army which Charles VII. had started were extremely unpopular, and the use to which his son put them by no means removed this unpopularity. Coquillart described the military man of the period in his Monologue du gendarme casse. Again, when the king entertained the idea of unifying the taxes and laws of the different provinces, Coquillart, who was named commissioner for this purpose, wrote on the occasion a satire called Les Droits nouveaux. A certain kind of satire, much less good-tempered than the earlier forms, became indeed common at this epoch. M. Lenient has well pointed out that a new satirical personification dominates this literature. It is no longer Renart with his cynical gaiety, or the curiously travestied and almost amiable Devil of the Middle Ages. Now it is Death as an incident ever present to the imagination, celebrated in the thousand repetitions of the Danse Macabre, sculptured all over the buildings of the time, even frequently performed on holidays and in public. With the usual tendency to follow pattern, the idea of the "dance" seems to have been extended, and we have a Danse aux aveugles (1464) from Pierre Michaut, where the teachers are fortune, love and death, all blind. All through the century, too, anonymous verse of the lighter kind was written, some of it of great merit. The folk-songs already alluded to, published by Gaston Paris, show one side of this composition, and many of the pieces contained in M. de Montaiglon's extensive Recueil des anciennes poesies francaises exhibit others.

16TH CENTURY]

The 15th century was perhaps more remarkable for its achievements in prose than in poetry. It produced, indeed, no prose writer of great distinction, except Comines; but it witnessed serious, if not extremely successful, efforts at prose composition. The invention of printing finally substituted the reader for the listener, and when this substitution has been effected, the main inducement to treat unsuitable subjects in verse is gone. The study of the classics at first hand contributed to the same end. As early as 1458 the university of Paris had a Greek professor. But long before this time translations in prose had been made. Pierre Bercheure (Bersuire) (1290-1352) had already translated Livy. Nicholas Oresme (c. 1334-1382), the tutor of Charles V., gave a version of certain Aristotelian works, which enriched the language with a large number of terms, then strange enough, now familiar. Raoul de Presles (1316-1383) turned into French the De civitate Dei of St Augustine. These writers or others composed Le Songe du vergier, an elaborate discussion of the power of the pope. The famous chancellor, Jean Charlier or Gerson (1363-1429), to whom the Imitation has among so many others been attributed, spoke constantly and wrote often in the vulgar tongue, though he attacked the most famous and popular work in that tongue, the Roman de la rose. Christine de Pisan and Alain Chartier were at least as much prose writers as poets; and the latter, while he, like Gerson, dealt much with the reform of the church, used in his Quadriloge invectif really forcible language for the purpose of spurring on the nobles of France to put an end to her sufferings and evils. These moral and didactic treatises were but continuations of others, which for convenience sake we have hitherto left unnoticed. Though verse was in the centuries prior to the 15th the favourite medium for literary composition, it was by no means the only one; and moral and educational treatises - some referred to above - already existed in pedestrian phrase. Certain household books (Livres de raison) have been preserved, some of which date as far back as the 13th century. These contain not merely accounts, but family chronicles, receipts and the like. Accounts of travel, especially to the Holy Land, culminated in the famous Voyage of Mandeville which, though it has never been of so much importance in French as in English, perhaps first took vernacular form in the French tongue. Of the 14th century, we have a Menagier de Paris, intended for the instruction of a young wife, and a large number of miscellaneous treatises of art, science and morality, while private letters, mostly as yet unpublished, exist in considerable numbers, and are generally of the moralizing character; books of devotion, too, are naturally frequent.

But the most important divisions of medieval energy in prose composition are the spoken exercises of the pulpit and the bar.

The beginnings of French sermons have been much Early discussed, especially the question whether St Bernard, whose discourses we possess in ancient, but doubtfully. p Y contemporary French, pronounced them in that language or in Latin. Towards the end of the 12th century, however, the sermons of Maurice de Sully (1160-1196) present the first undoubted examples of homiletics in the vernacular, and they are followed by many others - so many indeed that the 13th century alone counts 261 sermon-writers, besides a large body of anonymous work. These sermons were, as might indeed be expected, chiefly cast in a somewhat scholastic form - theme, exordium, development, example and peroration following in regular order. The 14th-century sermons, on the other hand, have as yet been little investigated. It must, however, be remembered that this age was the most famous of all for its scholastic illustrations, and for the early vigour of the Dominican and Franciscan orders. With the end of the century and the beginning of the 15th, the importance of the pulpit begins to revive. The early years of the new age have Gerson for their representative, while the end of the century sees the still more famous names of Michel Menot (1450-1518), Olivier Maillard (c. 1430-1502), and Jean Rauhn (1443-1514), all remarkable for the practice of a vigorous and homely style of oratory, recoiling before no aid of what we should nowadays style buffoonery, and manifesting a creditable indifference to the indignation of principalities and powers. Louis XI. is said to have threatened to throw Maillard into the Seine, and many instances of the boldness of these preachers and the rough vigour of their oratory have been preserved. Froissart had been followed as a chronicler by Enguerrand de Monstrelet (c. 1390-1453) and by the historiographers of the Burgundian court, Chastelain, already mentioned, whole interesting Chronique de Jacques de Lalaing is much the most attractive part of his work, and Olivier de la Marche. The memoir and chronicle writers, who were to be of so much importance in French literature, also begin to be numerous at this period. Juvenal des Ursins (1388-1473), an anonymous bourgeois de Paris (two such indeed), and the author of the Chronique scandaleuse, may be mentioned as presenting the character of minute observation and record which has distinguished the class ever since. Jean le maire de (not des) Belges (1 473 - c. 1525) was historiographer to Louis XII. and wrote Illustrations des Gaules. But Comines (1445- 1509) is no imitator of Froissart or of any one else. The last of the quartette of great French medieval historians, he does not yield to any of his three predecessors in originality or merit, but he is very different from them. He fully represents the mania of the time for statecraft, and his book has long ranked with that of Machiavelli as a manual of the art, though he has not the absolutely non-moral character of the Italian. His memoirs, considered merely as literature, show a style well suited to their purport, - not, indeed, brilliant or picturesque, but clear, terse and thoroughly well suited to the expression of the acuteness, observation and common sense of their author.

But prose was not content with the domain of serious literature.

It had already long possessed a respectable position as a vehicle of romance, and the end of the 14th and the beginning of the 15th centuries were pre-eminently the time when the epics of chivalry were re-edited and extended in prose. Few, however, of these extensions offer much p > literary interest. On the other hand, the best prose of the century, and almost the earliest which deserves the title of a satisfactory literary medium, was employed for the telling of romances in miniature. The Cent Nouvelles Nouvelles is undoubtedly the first work of prose belles-lettres in French, and the first, moreover, of a long and most remarkable class of literary work in which French writers may challenge all corners with the certainty of victory - the short prose tale of a comic character. This remarkable work has usually been attributed, like the somewhat similar but later Heptameron, to a knot of literary courtiers gathered round a royal personage, in this case the dauphin Louis, afterwards Louis XI. Some evidence has recently been produced which seems to show that this tradition, which attributed some of the tales to Louis himself, is erroneous, but the question is still undecided. The subjects of the Cent Nouvelles Nouvelles are by no means new. They are simply the old themes of the fabliaux treated in the old way. The novelty is in the application of prose to such a purpose, and in the crispness, the fluency and the elegance of the prose used. The fortunate author or editor to whom these admirable tales have of late been attributed is Antoine de la Salle (1398-1461), who, if this attribution and certain others be correct, must be allowed to be one of the most original and fertile authors of early French literature. La Salle's one acknowledged work is the story of Petit Jehan de Saintre, a short romance exhibiting great command of character and abundance of delicate draughtsmanship. To this not only the authorship, part-authorship or editorship of the Cent Nouvelles Nouvelles has been added; but the still more famous and important work of L'Avocat Patelin has been assigned by respectable, though of course conjecturing, authority to the same paternity. The generosity of critics towards La Salle has not even stopped here. A fourth masterpiece of the period, Les Quinze Joies de mariage, has also been assigned to him. This last work, like the other three, is satirical in subject, and shows for the time a wonderful mastery of the language. Of the fifteen joys of marriage, or, in other words, the fifteen miseries of husbands, each has a chapter assigned to it, and each is treated with the peculiar mixture of gravity and ridicule which it requires. All who have read the book confess its infinite wit and the grace of its style. It is true that it has been reproached with cruelty and with a lack of the moral sentiment. But humanity and morality were not the strong point of the 15th century. There is, it must be admitted, about most of its productions a lack of poetry and a lack of imagination, produced, it may be, partly by political and other conditions outside literature, but very observable in it. The old forms of literature itself had lost their interest, and new ones possessing strength to last and power to develop themselves of the had not yet appeared. It was impossible, even if the Renais= taste for it had survived, to spin out the old themes any longer. But the new forces required some time to set to work, and to avail themselves of the tremendous weapon which the press had put into their hands. When these things had adjusted themselves, literature of a varied and vigorous kind became once more possible and indeed necessary, nor did it take long to make its appearance.

16th Century

In no country was the literary result of the Renaissance more striking and more manifold than in France. The double effect of the study of antiquity and the religious movement produced an outburst of literary developments of the most diverse kinds, which even the fierce and sanguinary civil dissensions of the Reformation did not succeed in checking. While the Renaissance in Italy had mainly exhausted its effects by the middle of the 16th century, while in Germany those effects only paved the way for a national literature, and did not themselves greatly contribute thereto, while in England it was not till the extreme end of the period that a great literature was forthcoming - in France almost the whole century was marked by the production of capital works in every branch of literary effort. Not even the 17th century, and certainly not the 18th, can show such a group of prose writers and poets as is formed by Calvin, St Francis de Sales, Montaigne, du Vair, Bodin, d'Aubigne, the authors of the Satire Menippee, Monluc, Brantome, Pasquier, Rabelais, des Periers, Herberay des Essarts, Amyot, Gamier, Marot, Ronsard and the rest of the "Pleiade," and finally, Regnier. These great writers are not merely remarkable for the vigour and originality of their thoughts, the freshness, variety and grace of their fancy, the abundance of their learning and the solidity of their arguments in the cases where argument is required. Their great merit is the creation of a language and a style able to give expression to these good gifts. The foregoing account of the medieval literature of France will have shown sufficiently that it is not lawful to despise the literary capacities and achievements of the older French. But the old language, with all its merits, was ill-suited to be a vehicle for any but the simpler forms of literary composition. Pleasant or affecting tales could be told in it with interest and pathos. Songs of charming naivete and grace could be sung; the requirements of the epic and the chronicle were suitably furnished. But it was barren of the terms of art and science; it did not readily lend itself to sustained eloquence, to impassioned poetry or to logical discussion. It had been too long accustomed to leave these things to Latin as their natural and legitimate exponent, and it bore marks of its original character as a lingua rustica, a tongue suited for homely conversation, for folk-lore and for ballads, rather than for the business of the forum and the court, the speculations of the study, and the declamation of the theatre. Efforts had indeed been made, culminating in the heavy and tasteless erudition of the schools of Chartier and Cretin, to supply the defect; but it was reserved for the 16th century completely to efface it. The series of prose writers from Calvin to Montaigne, of poets from Marot to Regnier, elaborated a language yielding to no modern tongue in beauty, richness, flexibility and strength, a language which the reactionary purism of succeeding generations defaced rather than improved, and the merits of which have in still later days been triumphantly vindicated by the confession and the practice of all the greatest writers of modern France. 26th-Century Poetry. - The first few years of the 16th century were naturally occupied rather with the last developments of the medieval forms than with the production of the new model. The clerks of the Bazoche and the Confraternity of the Passion still produced and acted mysteries, moralities and farces. The poets of the "Grands Rhetoriqueurs" school still wrote elaborate allegorical poetry. Chansons de geste, rhymed romances and fabliaux had long ceased to be written. But the press was multiplying the contents of the former in the prose form which they had finally assumed, and in the Cent Nouvelles Nouvelles there already existed admirable specimens of the short prose tale. There even were signs, as in some writers already mentioned and in Roger de Collerye, a lackpenny but light-hearted singer of the early part of the century, of definite enfranchisement in verse. But the first note of the new literature was sounded by Clement Marot (1 49 6 /71 544). The son of an elder poet, Jehan des Mares called Marot (1463-1523), Clement at first wrote, like his father's contemporaries, allegorical and mythological poetry, afterwards collected in a volume with a charming title, L' Adolescence clementine. It was not till he was nearly thirty years old that his work became really remarkable. From that time forward till his death, about twenty years afterwards, he was much involved in the troubles and persecutions of the Huguenot party to which he belonged; nor was the protection of Marguerite d'Angouleme, the chief patroness of Huguenots and men of letters, always efficient. But his troubles, so far from harming, helped his literary faculties; and his epistles, epigrams, blasons (descendants of the medieval dits), and coq-dl'dne became remarkable for their easy and polished style, their light and graceful wit, and a certain elegance which had not as yet been even attempted in any modern tongue, though the Italian humanists had not been far from it in some of their Latin compositions. Around Marot arose a whole school of disciple